3 måder at sige farvel på spansk

Indholdsfortegnelse:

3 måder at sige farvel på spansk
3 måder at sige farvel på spansk

Video: 3 måder at sige farvel på spansk

Video: 3 måder at sige farvel på spansk
Video: HOW TO WRITE A RESEARCH PAPER | Steps to writing a research paper | Research paper sections 2024, Marts
Anonim

På spansk, som på engelsk, er der mange måder at sige farvel på, samt relaterede sætninger om at sige farvel. Du ender måske ikke med at bruge de fleste af dem, men det er stadig dejligt at lære så mange som du kan. På den måde kan du være forberedt på enhver situation, og du vil kunne tale med mange forskellige mennesker. Gå ud over "adiós", og du kan endda forveksles med en flydende eller modersmål!

Trin

Metode 1 af 3: Sig farvel personligt

Sig farvel på spansk trin 1
Sig farvel på spansk trin 1

Trin 1. Start med det grundlæggende

Ordet, du sikkert har hørt før, eller lært i en parlør, er adiós. Du kan tænke på adiós som omtrent svarende til "farvel" på engelsk. I praksis bruges dette ord ikke så meget som du måske tror.

Typisk spansktalende bruger det, hvis de ikke vil se den anden person i en længere periode, hvis nogensinde igen. Hvis du f.eks. Afslutter et forhold med en betydelig anden, kan du sige "adiós"

Sig farvel på spansk trin 2
Sig farvel på spansk trin 2

Trin 2. Sig farvel på en afslappet eller uformel måde med "te veo

"Denne sætning bruger den velkendte tú-form af" dig "og betyder dybest set" jeg ses. "Udtal det tay VAY-oh. Dette er en afslappet form, der ikke bør bruges med nogen, du forventes at henvende sig formelt til, f.eks. din lærer eller chef.

Du kan også sige "nos vemos" (nohs VAY-mohs), hvilket bogstaveligt betyder "vi ser os selv." Sætningens egentlige betydning ligner mere "vi ses senere."

Sig farvel på spansk trin 3
Sig farvel på spansk trin 3

Trin 3. Sig "farvel" til dine venner med chau

Nogle gange stavet "chao", er dette en anden venlig, uformel måde at sige farvel på. Det er teknisk set et italiensk ord, men bruges tilfældigt blandt spansktalende - svarende til den måde engelsktalende ville sige "fred" eller "fred ud."

Sig farvel på spansk trin 4
Sig farvel på spansk trin 4

Trin 4. Brug en sætning med ordet hasta

På spansk betyder "hasta" "indtil". Der er flere sætninger, der bruger dette ord, der kan bruges til at sige farvel til nogen. Nogle af disse sætninger siger specifikt, hvornår du næste gang vil se personen.

  • Hasta mañana betyder "indtil i morgen". Udtal det AHS-tuh men-YAHN-uh. Denne sætning er passende i både formelle og uformelle omgivelser. Du kan også bruge hasta til en bestemt dag. For eksempel kan du sige "hasta el martes", hvilket betyder "vi ses på tirsdag".
  • Hasta luego (AHS-tuh loo-WAY-goh) er mindre specifik, hvilket betyder "indtil senere" eller "vi ses senere." En anden måde at sige "indtil senere" er hasta más tarde (AHS-tuh mahs TAR-day).
  • Du kan også sige hasta pronto (AHS-tuh PRAHN-toh), hvilket betyder "indtil snart" eller "vi ses snart." Denne sætning bruges sjældnere end "hasta luego."
  • Hvis den person, du taler til, har nævnt det tidspunkt, hvor I to næste gang vil se hinanden, kan du sige "hasta entonces" (AHS-tuh ehn-TAHN-siger), hvilket betyder "indtil da."
Sig farvel på spansk trin 5
Sig farvel på spansk trin 5

Trin 5. Undgå "hasta siempre" (AHS-tuh see-IMP-rray) i de fleste tilfælde

Mens udtrykket "hasta siempre", der betyder bogstaveligt talt "indtil evigt", er velkendt, er det ikke en sætning, du vil bruge til at sige farvel til nogen på grund af dens stærke konnotation af permanentitet.

Denne sætning bruges mere typisk, når et par adskilles af døden

Sig farvel på spansk trin 6
Sig farvel på spansk trin 6

Trin 6. Fortæl nogen "godnat" ved at sige "buenas noches" (boo-EHN-uhs NOH-chays)

Ligesom på engelsk er det almindeligt at sige "godnat" frem for "farvel", hvis du skiller dig fra nogen om aftenen.

I modsætning til på engelsk bruges buenas noches som både en hilsen og et farvel. Afhængigt af konteksten kan det betyde "god aften" eller "godnat". Sætningen er generelt passende når som helst efter middagen

Sig farvel på spansk trin 7
Sig farvel på spansk trin 7

Trin 7. Spørg modersmål om lokal slang

Forskellige spansktalende lande og endda regioner i et land kan have forskellige slangfraser, der ofte bruges til at sige farvel. Når du rejser, skal du spørge nogen omkring din alder, hvilke sætninger der er populære.

  • At lære et par slanghilsener kan hjælpe dig med at blande sig, især hvis du bliver i området i en længere periode.
  • Eksempelvis kan udtrykket "pura vida" i Costa Rica være en måde at sige farvel på.

Metode 2 af 3: Sig farvel i skrift

Sig farvel på spansk trin 8
Sig farvel på spansk trin 8

Trin 1. Brug atentamente til at lukke virksomhedskorrespondance

Hvis du skriver et formelt brev til en regeringsafdeling eller virksomhed, er det afsluttende atentamente, der er tættest på at sige "oprigtigt" på engelsk og det mest almindeligt anvendte.

Du kan også sige "le saluda atentamente", der mere ligner "oprigtigt din". Hvis brevet er rettet til mere end én person, skal du skrive dette "les saluda atentamente."

Sig farvel på spansk trin 9
Sig farvel på spansk trin 9

Trin 2. Skriv hjerteligt i mere afslappet forretningskorrespondance

Den afsluttende "cordialmente" bruges typisk, når du har etableret et mere velkendt forhold til den person, du skriver til. Det er passende til gentagen korrespondance, når du har en almindelig forretning eller et kollegialt forhold til nogen.

Sig farvel på spansk Trin 10
Sig farvel på spansk Trin 10

Trin 3. Prøv mere kærlige lukninger til personlige breve

Lukninger for spansk korrespondance er typisk mere kærlige end dem, der bruges på engelsk, hvis du tænker på den direkte oversættelse af ordene.

Der er andre varme lukninger for personlige breve, såsom "un abrazo" (et kram), "cariñosos saludos" (ligner "venlig hilsen") eller "afectuosamente" (kærligt)

Sig farvel på spansk trin 11
Sig farvel på spansk trin 11

Trin 4. Brug besos y abrazos, når du skriver til nære venner og familie

Den spanske sætning "besos y abrazos" betyder bogstaveligt talt "kys og kram". Som du sikkert kan forestille dig, er denne lukning mere passende, hvis du skriver til en, du faktisk ville kramme eller kysse regelmæssigt.

Nogle andre lukninger, du kan bruge sammen med familie og nære venner, omfatter "con todo mi cariño" (med al min omsorg) eller "con todo mi afecto" (med al min kærlighed)

Metode 3 af 3: Forståelse af relaterede sætninger

Sig farvel på spansk trin 12
Sig farvel på spansk trin 12

Trin 1. Lær substantivformen farvel

På engelsk bruger du det samme ord, uanset om du rent faktisk siger farvel til nogen eller taler om at sige farvel. Spansk har et andet ord, du skal bruge, hvis du taler om at sige farvel.

  • Navneordet farvel på spansk er "la despedida." For eksempel kan du sige "Supongo que es la despedida" eller "Jeg tror, det er farvel."
  • Hvis du taler om, at nogen "siger farvel" til noget, skal du bruge ordet despedirse. For eksempel betyder "puede despedirse del triunfo" "han kan sige farvel til sine chancer for at vinde."
Sig farvel på spansk trin 13
Sig farvel på spansk trin 13

Trin 2. Brug cuídate (coo-EE-dah-tay), hvis du vil fortælle nogen at "passe på

På engelsk, i stedet for at sige farvel specifikt, siger du ofte til personen, at han skal passe på sig selv. Ordet cuídate på spansk udtrykker det samme.

Som på engelsk kan du også kombinere dette med andre hilsner. For eksempel kan du sige "¡Te veo, cuídate!" betyder "Vi ses, pas på!"

Sig farvel på spansk Trin 14
Sig farvel på spansk Trin 14

Trin 3. Fortæl personen at have en god dag

Som på engelsk er det ret almindeligt, at spansktalende siger "have en dejlig dag" frem for bare "farvel" eller "vi ses senere." En måde at sige dette på spansk er "¡Bueno, que tengas un buen día!"

Sig farvel på spansk trin 15
Sig farvel på spansk trin 15

Trin 4. Forsegl det med et kys

I spansktalende lande er det en kulturel tradition at hilse på andre samt sige farvel med et kys på kinden. I Latinamerika giver folk normalt hinanden et kys på modsatte kinder. I Spanien er to kys - et på hver kind - almindelige.

Hvis du er i et spansktalende land, skal du ikke blive overrasket, hvis en fremmed eller en, du lige har mødt, kysser dig farvel. Det er et grundlæggende kulturelt udtryk

Anbefalede: